Traductor

domingo, 13 de octubre de 2019

Un poema de Alejandro Schmidt

BIJOU
Retrato de silueta sobre oropel, arte popular estadounidense














Como a un pedazo de oro falso que se usa para la bijou cara
buscaba está mañana algunas notas
Resulta tan obvio todo
el viento helado por las paredes rotas de octubre
la desaparición
lo que fuiste capaz de pensar de mí no fuiste capaz de sentirlo
no espero nada
ya esperé por años como un perro en la puerta
se llama haber vivido
devastación
también se llama con nombres menos suntuosos
lo cursi
lo vulgar
se teme tanto
como a la verdad
(te amo te amo te amo)
esas notas
de hace años
donde nunca estaba
ni tu sombra plateada
ya las voy a encontrar...

(Alejandro Schmidt)